Dia telah Pergi
Hari ini rambut gw baru di potong, tadinya si gak ada niat mau di pendekin, tapi berhubung gw ngerasa ribet, gatel, bukan karena gw jarang nyampo lo, tapi memang karena sakarang udah mulai masuk musim panas, jadi rambut cepet kering dan mudah gatel gitu.
Gw jadi inget sama noriko, noriko selalu nyaranin kalo gw itu lebih pantes rambutnya pendek, lebih "kawai" katanya. Setiap noriko nyuruh gw untuk potong rambut, pasti masuk telinga kanan keluar telinga kiri, gak gw dengerin (soalnya bawel udah kaya emak gw aja). tapi sekarang rabut gw sudah di potong dan entah kenapa orang pertama yang ingin gw kasih tahu adalah noriko.
Eh, gw lupa belom ngasih tau siapa Noriko!
Noriko itu special, bagi gw, kanojo (ia perempuan) adalah sensei, emak, kakak, sahabat dan patner kerja. Ia juga orang jepang pertama yang gw kenal.
Sosoknya sangat ramah, hampir dipastikan setiap orang yang mengenalnya akan sependapat sama gw.
Umurnya kira-kira 38 tahun, cuma beda 2 tahun dengan umur emak gw yang sekarang sudah menginjak kepala 4. Walaupun umurnya sudah di bilang nggak mudak lagi, tapi raut wajahnya gak tampak sekali kerut-kerut tanda penuaan, gw juga sempat ketipu waktu pertama kali kenalan, Doi ngakunya baru berumur 25 tahun, gak banyak protes, gw telan mentah-mentah dan percaya saja sama omongannya, ya emang dasar raut wajahnya yang masih muda dan gw kira siapapun pasti akan ketipu dengan penampilan noriko.
Noriko juga diem-diem punya ketertarikan sama bahasa indonesia, di sering ngedengerin gw saat lagi ngobrol dengan bahasa indonesia, dan akhirnya dia pengen di ajarin bagaimana caranya memperkenalkan diri dengan bahasa indonesia.
ya, sebagai orang indonesia yang baik, tentunya gw tidak menolak saat diminta untuk mengajarkanya bahasa indonesia.
" selamat pagi, nama saya noriko, senang berkenalan dengan anda oo..begitu".
noriko mengucapkanya dengan lancar, walaupun aksen-nya sedikit rada aneh tapi tak apalah buat pemula. yang gw heran kata-kata terakhir yang berbunyi "oo.... begitu" seinget gw, gw belum pernah ngajarin kata-kata itu, ketika di tanya, ternyata dia pernah di ajarin bahasa indonesia sama senpai (senior) gw, dan satu-satunya kata yang masih dia ingat adalah kata tadi.
enggak sampe di situ, setelah menguasai jikosokai (perkenalan), noriko malah minta di ajariin menghitung dengan bahasa indonesia.
" satu, dua, tiga, empat, tujuh,. lima...?????"
kata-kata itu dia ucapkan dengan penuh semangat, lantang dan percaya diri, Yoshimura (salah satu teman kami) yang sedang berada di samping Noriko bengong, mungin karna gak mengerti sama sekali apa yang sedang di ucapkan sama noriko, tapi di belakang, gw dan temen gw (orang indonesia) yang mendengar noriko berhitung tertawa cekikikan...
temen gw " elu, kalo ngajarin ngitung yang bener..masa setelah empat ..tujuh? hheehehe "
gw " gw dah ngajarin yang bener kok, itu otaknya aja kali yang kusut!!!"
noriko memang lucu, dia juga yang telah banyak ngajarin gw kehidupan di jepang, kebiasaan-kebiasaan orang jepang sampai memperkenalkan masakan-masakan jepang yang unik dan beraneka ragam citarasa.
kalo nyeritain noriko berarti nggak lengkap kalo nggak nyeritaiin suaminya. Araki san atau kami lebih sering menyebut "Ki chan". kolo di lihat dari kacamata gw, ki-chan adalah sosok suami yang penuh tanggung jawab, setia, dan berwibawa.
ki-chan sendiri berkerja bareng gw, tapi posisinya ada di atas gw, ia leader gw. Pemimpin yang baik, pekerja keras, tapi sedikit ocho-kochoi (ceroboh).
kecerobohan dia sering di perlihatkan dengan kerja yang tergesa-gesa, hingga beberapa kali ia mengalami kecilakaan karna ketergesa-gesaannya. seperti pada waktu itu, jari jempol ki-chan hampir mau hilang karena ke gencet palet, gw yang ngelihat langsung kejadianya jadi merinding ngelihat darah yang bercucuran dan jari jempol yang sudah aplek-aplekan (gw gak tau aplek-aplekan bahasa indonesianya apa ya?). tapi untunglah sekarang jarinya sudah nyambung lagi, walaupun bentuknya sedikit rada aneh gitu.hehe.
Berbeda dengan kebiasaan orang jepang dewasa lainnya, ki-can itu gak pernah minum sake (gw gak pernah lihat dia minum sake) jika ada acara nomikai, seperti barbeqiu, bonenkai, shonenkai ataupun kumpul-kumpul biasa, dia itu cuma jadi supir dan peneman orang-orang mabuk, setelah acara selesai maka tugas ki-can lah yang akan mengantar orang-orang itu pluang. sungguh kacian tapi itulah ki-can.
ki-can juga cuma bisa ngeliatin kalo istrinya (noriko) sedang mabok, nggak bisa ngelarang-nggak marah ( gw nggak tau mungkin kalo urusan ini, mereka sudah membuat perjanjian sebelum menikah). lu juga tau sendiri dong bagaimana tingkah orang mabok, noriko itu kalo sedang mabok jadi lebih genit, agresif dan grayangin cowok-cowok gitu, hehe..apa reaksi ki-can? cuma bisa ngeliatin dari kejauhan,,,,,no coment.
kok malah ngomongin ki-can ya...
ya udah atuh kita ngomongin yang laen....sekarang "Tamura san"
Siapa lagi nih...?
tamura-san, kita biasa memanggil orang ini dengan sebutan "Tamu-ken". Supple, pandai bergaul, baik hati, tidak sombong, rajin menabung..alllllahhhhh.
tamu-ken juga patner kerja gw, ia kohai (junior) gw. seperti yang gw katakan di atas ia itu orang nya pandai bergaul. sosok yang sangat bertolak belakang dengan ki-can, jika si ki-can itu tidak pernah munim sake, tamuken itu sebaliknya, ia pemabuk berat.
tidak jarang gw lihat tamu-ken mabuk sampei nggak bisa bangun jika ada acara nomikai gitu. seperti pada waktu itu, di acara boenenkai tahun kemaren, tamu-ken teler sampe-sampe ngerepotin semua orang.
ceritanya gini, setelah minum banyak ( gw gak tahu sudah berapa lusin botol sake ya udah dia abisin) dia itu keluar katanya mau ke WC, tentunya gak ada yang ngerarang kan kalo ada orang yang mau ke WC, tapi yang jadi aneh gw, kenapa dia menuju pintu luar padahal WC nya sendiri ada di dalem, pas gw tanya katanya di luar juga ada WC, ya udah gw biarin dia pergi dengan kondisi jalan yang banting kiri-banting kanan kayak layangan di tebas angin, paling-paling mau muntah, tebak gw dalam hati.
udah beberapa menit berlalu, bahkan sampe acara sudah mau selesai tamuken belum juga kembali, gw yang dalam kondisi keadaan sadar 100% (karena gw gak biasa mabuk) juga di temani sama noriko yang keadaannya sudah di bawah normal mencoba mencari tamuken, tapi gw gak nemuin apa-apa selain mobil-mobil yang parkir di halaman restro juga cuma ada mobil yang lalu lalang di jalan raya, dan bahkan gw gak nemuin WC yang di katakan sama tamu-ken.
gw dan noriko gak berhasil nemuin tamu-ken, terpaksa gw kembali ke ruangan acara dan memberitahukan kepada semua orang " tamu-ken gak ada, tamu-ken hilang!!!"
mendengar perkataan gw, orang-orang jadi panik...dan berhamburan ke luar untuk mencari tamu-ken.
sudah hampir-30 kita mencari, walaupun sudah di kerahkan kekuatan penuh, tamuken belum dapat di temukan, semua orang kahawatir denga kondisi tamu-ken yang sedang mabuk parah takutnya tamu-ken di tangkep sama polisi atau malah masuk rumah orang????
yang jadi masalah baru menurut gw, bukan maalah tamuken- yang hilang, tapi orang-orang yang mencarinya sendiri. sudah di pastikan semua orang dalam kondisi di bawah normal, mereka sudah pada mabuk, kecuaili ki-can, hara-kun dan gw sendiri yang masih sadar 100%.
okumura san ( ini big bos gw) dia juga ikut nyari, tapi cuma duduk si kursi yang ada di depan restro sambil berteriak-teriak " tamu-ken-tanu-ken...." terus tertawa cekikikan...!!!
yosimura malah lebih aneh dia nyari tamuken di kolong-kolong mobil juga di tempat gomi (sampah).
tajihara (leader gw) cuma mondar-mandir sambil mulut komat-kamit entah apa yang ia ucapkan. si arif ( temen indonesia gw) malah menmbah masalah baru muntah di jalanan.
hara-kun yang gak ikut mabuk memberikan ide yang sangat cemerlang dia coba mengeluarkan HP dan mencoba menelepon tamu-ken "ahh kenapa gak terpikirkan dari tadi " ucapnya seneng banget seperti telah menemukan penemua baru yang paling mutahir di dunia. tapi setelah di telepon yang ngangkat ternyata emiko-can (sekertaris perusahaan gw) " tadi itu sebelum tamu-ken ke WC, HPnya di titipi sama saya" kata emiko yang juga ikut mencari.......!!!!!
semua orang tampak sudah pasrah....gw juga yang udah kesel pengen pulang ngomong ke ki-can " tinggalin aja yu...besok kita baca beritanya di koran".....
tapi enggak beberapa lama, tamu-ken datang dengan jalan yang masih sempoyongan dan senyum lebar khas nya, seperti nggak ngerasa punya dosa dan lempeng -lempeng aja...tamuken ngomong
"sorry..nungguin lama ya, saya baru dari kombini...kombininya jauh banget..."
minna : ?????????????????????AQO!('##&8-309921932143752uetruwe12
lanjut ke dia telah pergi bag 2
Contoh Percakapan Bahasa Jepang dan Artinya
4 tahun yang lalu